المباعدة بين المواليد في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 生育间隔
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "المباعدة بين الولادات" في الصينية 妊娠间隔 生育间隔
- "صحة الأم والطفل/المباعدة بين الولادات" في الصينية 妇幼保健/计划生育
- "المباعدة بين الولادات في الأسرة ـ المواد الغذائية التكميلية ـ تعليم الأنثى القراءة والكتابة" في الصينية 生育间隔-粮食补助-妇女识字
- "موظف قاعدة بيانات الموردين المحليين" في الصينية 当地供应商数据库干事
- "قواعد برلين المتعلقة بالموارد المائية" في الصينية 柏林水资源规则
- "عدد المواليد" في الصينية 产次 经产数
- "معدل المواليد" في الصينية 出生率
- "معدل المواليد الموتى" في الصينية 死产率 死胎率
- "مباعدة بين حالات الحمل" في الصينية 妊娠间隔
- "مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议
- "قاعدة الموارد الطبيعية" في الصينية 自然资源基
- "المستشار الأقاليمي المعني بالقواعد الموحدة" في الصينية 标准规则区域间顾问
- "الحلقة الدراسية الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية باستشعار الموارد الأرضية والبيئة من بعد" في الصينية 联合国/粮农组织地球和环境遥感区域讨论会
- "نباتات عديدة المباغات" في الصينية 多孢植物
- "المبادئ التوجيهية المشتركة بين الوكالات للتخطيط للطوارئ من أجل المساعدة الإنسانية" في الصينية 人道主义援助机构间应急规划准则 应急规划准则
- "خلاصة وافية للمواضيع أو المسائل المتعلقة بمبادئ وقواعد القانون الدولي المتصلة بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 关于新的国际经济秩序的国际法原则和规范专题或问题简编
- "مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则
- "متوسط عدد المواليد للمرأة الواحدة" في الصينية 平均生育数目
- "المائدة المستديرة الدولية المعنية بالتعدين والبيئة" في الصينية 国际采矿与环境问题圆桌会议
- "قاعدة بيانات الموارد العالمية" في الصينية 全球资源信息数据库
- "قالب:لاعبي كرة مضرب فازوا بالميدالية الذهبية الأولمبية" في الصينية 奥运网球男单金牌
- "مواد مبيدة للأعشاب بالملامسة" في الصينية 触杀除草剂
- "بالأمل والمساعدة" في الصينية 希望与帮助
- "القواعد الموحدة المنظِّمة للبيع الدولي للبضائع" في الصينية 国际货物销售统一规则
أمثلة
- وتقوم هذه العيادات بتقديم خدمات المباعدة بين المواليد إضافة إلى برامج توعية وتثقيف صحي لﻷسرة.
它还有两间流动诊所,向家庭提供计划生育服务、保健知识和教育方案。 - ووفقا لخطة عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية، يضمن صندوق الأمم المتحدة للسكان نجاح جهوده في مجال الاتصالات لتعزيز المعرفة لدى الجمهور، وفهم المباعدة بين المواليد والالتزام بها، وصحة السكان، والصحة الإنجابية، وذلك عن طريق تعزيز السياسات والحوار والتأثير فيهما.
按照《国际人口与发展会议行动计划》和《千年发展目标》,人口基金确保其传播努力,通过影响和促进政策和对话,成功地增进公众对生育间隔、人口和生殖健康的认识、理解和承诺。
كلمات ذات صلة
"المباريات الفاصلة التأهيلية في دوري أبطال آسيا 2017" بالانجليزي, "المباريات الفاصلة التأهيلية في كأس الاتحاد الآسيوي 2017" بالانجليزي, "المباريات الفاصلة المؤهلة لدوري أبطال آسيا 2019" بالانجليزي, "المباريات الفاصلة المؤهلة لكأس الاتحاد الآسيوي 2018" بالانجليزي, "المباشرون" بالانجليزي, "المباعدة بين الولادات" بالانجليزي, "المباعدة بين الولادات في الأسرة ـ المواد الغذائية التكميلية ـ تعليم الأنثى القراءة والكتابة" بالانجليزي, "المبالغ المتراكمة لاستحقاقات ما بعد التقاعد" بالانجليزي, "المبالغ المقابلة" بالانجليزي,